Tag Archives: Elena O’Callaghan i Duch

Presentació de A l’ombra de Menkaura, d’Elena O’Callaghan

darabuc-elena-ocallaghan-menkaura

Anuncis

Llibres de l’Elena O’Callaghan

Per completar una mica la notícia anterior, copio una llista dels llibres publicats en català per l’Elena O’Callaghan. És treta del Qui és qui. Cercador de les Lletres Catalanes, a manca d’actualització.

  • Narrativa
  • El petit roure. Barcelona: Cruïlla, 1987 [infantil]
  • Bestieses i animalades. Barcelona: Cruïlla, 1987 [infantil]
  • Estàs com una cabra!. Barcelona: Edelvives – Baula, 1991 [infantil]
  • Cric-cric!. Barcelona: Edelvives – Baula, 1991 [infantil]
  • Conte prim. Barcelona: Abadia de Montserrat, 1991 [infantil]
  • No n’encertes ni una!. Barcelona: Casals, 1992 [infantil]
  • Marsupial, no siguis animal!. Barcelona: Alfaguara – Grup Promotor, 1993 [infantil]
  • Aranya peluda busca aranyot pelut. Barcelona: Abadia de Montserrat, 1993 [infantil]
  • … i un be negre amb potes rosses!. Barcelona: L’Arca de Junior (Grijalbo Mondadori), 1994 [infantil]
  • El grill trapella. Barcelona: La Galera, 1994 [infantil]
  • Lladrar a la lluna. Barcelona: Edelvives – Baula, 1994 [infantil]
  • Un gat molt poc gat. Barcelona: Edebé, 1995 [infantil]
  • S’han tornat bojos!. Barcelona: La Galera, 1996 [infantil]
  • L’enrenou del 49 (amb Maria Dolors Alibés i Riera). Barcelona: Luis Vives, 1996 [infantil]
  • La revolta dels disbarats. Barcelona: Cruïlla, 1998 [infantil]
  • De l’embolic treu-ne profit. Barcelona: Baula, 1999 [infantil]
  • Caus i cacaus. Barcelona: Edebé, 1999 [infantil]
  • Uns ratolins empipadors. Barcelona: Combel, 2000 [infantil]
  • Un ocellot que… déu n’hi do!. Barcelona: Cadí, 2000 [infantil]
  • Teatre
  • Rauxes i disbauxes. Barcelona: Barcanova, 1992 [juvenil]

Premi per a l’Elena O’Callaghan

L’Elena O’Callaghan ha obtingut el premi Alandar de literatura infantil en castellà, que convoca Edelvives, amb una obra ambientada a l’Egipte actual: A lo lejos, Menkaura. (Menkaura és el darrer dels grans faraons de les piràmids. En grec se’l coneixia com a Mykerinos, d’on ve el nom més freqüent en català de Micerí.)

Esperem que aquest premi obri més portes a la difusió de la seva literatura en altres llengües i, en general, a noves traduccions d’autors catalans. En aquest enllaç podeu llegir la nota de premsa d’Edelvives, que inclou un resum de les obres i unes paraules dels guardonats. El concurs infantil de la mateixa editorial l’ha guanyat l’Alfredo Gómez Cerdá.

Bestioles menudes, de l’Elena O’Callaghan i Duch i en Valentí Gubianas

darabuc-bestioles-menudes-elena-ocallaghan-i-duch-valenti-gubianas.jpg

darabuc-bestioles-menudes-elena-ocallaghan-i-duch-valenti-gubianas-coberta.jpgBestioles menudes, de l’Elena O’Callaghan10px-external-3.png, il·lustrat per en Valentí Gubianas i publicat per Cruïlla10px-external-3.png, és una recomanació de la Clàudia10px-external-3.png:

«Aquest llibre el recomano a totes les nenes i nens que comencen a llegir, és molt fàcil i té unes il·lustracions molt boniques de Valentí Gubianas. A mi m’agrada molt “El palau de seda fina”, perquè parla d’una aranyeta petita i em recorda el mite d’Aracne10px-external-3.png, que vaig treballar a teatre.»

Dos enllaços més sobre l’Aracne, una història que va fer famosa Ovidi a les seves Metamorfosis: traducció en prosa10px-external-3.png de Ferran Aguilera al web de l’Escola d’Art de Manresa, i traducció en vers10px-external-3.png al wiki Eureka del departament de Clàssiques l’IES Berenguer d’Anoia d’Inca10px-external-3.png.