Category Archives: Poemes en gallec

Zoo (poema en gallec de Ramiro Fonte)

Zoo

Algúns chámanlle xardín
zoolóxico a esta prisión
de esfarrapados leóns,
elefantes sen marfín.

Só as cebras preguiceiras
se visten de prisioneiras.

darabuc-jacobo-muniz-ramiro-fonte-xardin-do-pasatempo-zoo

  • Cliqueu per ampliar la imatge (hi podreu llegir també el poema «Xadrez»).
  • Ramiro Fonte, Xardín do pasatempo. Il·lustrat per Jacobo Muñiz. Tambre (Ala Delta, verde, 24),Vigo, 2008. ISBN-13: 978-84-92404-15-5.

Caracol, col, col: un poema en gallec de Manuel María

.

darabuc-oscar-villan-o-caracol-remoldino-portada.jpg

Caracol, col, col,
caracol, caracoleiro,
¡pon os teus cornos ó sol
xa que eres tan frioleiro!

O lombo léva-la casa,
caracol, caracoleiro,
¡e deixas cintas de seda
engalanando o carreiro!

Caracol, col, col,
caracol, caracolón,
¡pon os teus cornos ó sol,
ó sol os teus cornos pon!

.

L’ús d’altres llengües romàniques a l’escola, fora de les d’estudi habitual, pot ser un motiu de diversió i experimentació lingüística. He pres aquest poema de Manuel María del bloc antològic en gallec Poemas para peques10px-external-3.png.

La il·lustració és d’Óscar Villán10px-external-3.png, per a la coberta del llibre O caracol remoldiño.

(I ara aquest bloc, que voldria ser més cargol que llebre, es despedeix fins el 10 de gener, per molt que seguiré llegint i responent els comentaris en la mesura que ho permetin el treball i les festes. Us envio els meus millors desitjos per a les festes i el 2008.)